PDF katalog

Preuzmite aktuelni katalog knjiga u PDF-u:

Antikvarna knjiga

Utak a boldogsághoz

Christine Arnothy

Roman

Magyar, 1990

 
Cena: 200 RSD
963-7810-35-8
13.5x20 cm, ragasztott papírkötés, 491 str.

A mű eredeti címe:
Le Bonheur d’une manière on d’une autre

Fordította:
Sarkadi Ilona

Eredeti megjelenés éve: 1978

Az ​Utak a boldogsághoz az emberi lélek regénye ellentmondásokkal terhes világunkban. A főhős: Thomas König, 48 évesen föllázad a pénz hatalma és a fogyasztói társadalom ellen. Identitászavarában vakrémület keríti hatalmába és öngyilkos cselekedetre szánja el magát: fel akarja robbantani az Asszuáni-gátat. Hogyan juthat el a különleges robbanóanyaggal teli utazótáskával a világ legjobban őrzött gátjáig?
A legkézenfekvőbb megoldást választja: egy utazási iroda turistái közé vegyül, s az önfeledt szórakozást kereső csoporttal együtt indul el Párizsból. Társai – a genfi lány francia szeretőjével, a New York-i Music Hall táncosnője, egy dél-franciaországi hölgy és a párizsi laboránsnő – mindennapjainkból menekülnek a Szabadidő Társaság kínálta szervezett boldogságba.
A Kairóba tartó gép kényszerleszállást hajt végre Nizzában, s az izraeli titkosszolgálat volt ügynökének feltűnik Thomas arca. Samuel rendkívüli memóriája mozgásba lendül és megpróbálja fölfedni azt az embert, akit valaha ismert. Ezzel elkezdődik a König-ügy: fantasztikus üldözések sorozata, verseny az idővel. A többi turista számára az utazás rég várt ünnep, napfény, szerelmek, barátságok, tizenöt napig tartó boldogság és szabadság. A vidámságtól és elragadtatástól önfeledt csoport egyiptomi kirándulások csúcspontja a nílusi hajóút. A naptól kékesen csillogó Níluson az ember és a gát megrendítő találkozásának lehetünk tanúi.
Christine Arnothynak sikerült az izgalmat, szerelmet, humort és drámát sodró lendületű, regényes cselekménnyé ötvöznie.


Ostali naslovi autora

Afrikai ösvény Christine Arnothy Roman Magyar 1997
963-367-363-1
11.5x19 cm, Fűzött kemény papírkötés, 446 str.
Ostavite podatke ovde da Vam javimo ako nabavimo drugi primerak.

Zanimljivo

Non shole sed vitae discimus.

Per aspera ad astra.

Knjige su lek za zaborav.

Knjiga nema dna.

Učenje je svetlost

Izreke su ukras govora

Prijatelj je sveta reč- zato ih je malo

Ma šta radio misli na kraj

Ćutanje je često najbolji odgovor

Nijedan čovek nije u svakom trenutku pametan

Brada ne čini filozofa

Neznanje je mati svih poroka

Bolje je prijatelju oprostiti, nego ga izgubiti

Za onoga koji traži, prošlost više ne postoji

Dobrom čoveku sve dobro stoji

Najgorča istina bolja je od najslađe laži

Oči veruju sebi, a uši drugima

Žene su da sa ljube, a novac je da se troši

Čista su jutra i večeri

Nikada se ne igrajte mačke i miša, pogotovo ako ste miš

Bolje je dati vunu, nego ovcu

Ne uzdaj se u sreću, već u samog sebe

Tajna koju zna troje, nije tajna

Sećanje je kamen spoticanja na putu nade

I najveći talenti gube se u neradu

Svako je sam sebi najmanje poznat

Sa svešću nema pogodbe

Pazite na sitninu, dukati se sami čuvaju

Teško je praznoj vreći da stoji uspravno

Pravi put nije težak zato što je jedini

Svaka šala, pola istine

Govori istinu pa ne moraš ništa pamtiti

Upoznati samog sebe, to je vrh saznanja

Sadašnjost je izvesna, ali je budućnost neizvesna.

Previše je kasno živeti sutra, živi još danas.

Jednak sa jednakima rado stanuje i živi.

Teška je beda koja nastaje iz obilja.

Starost se došunja neprimetno.

U nevolji su ljudske duše slabe

Istina biva potiskivana, ali ne i uništena.

I najbolji od plivača ponekad potone u vodu.

Niko ne šepa zato što drugoga bole noge.

Nije bogat onaj koji ima mnogo, nego onaj koji daje mnogo

Svi živimo pod istim nebom, ali su nam horizonti različiti

Ako ti je preostao još samo jedan dah, iskoristi ga da kažeš hvala

Male stvari stvaraju savršenstvo, a savršenstvo nije mala stvar

Ništa nije važnije od današnjeg dana

Kudi čoveka kada te čuje, a hvali kada te ne čuje

Čitanje kvari vid, dobro vide samo nepismeni

Nije skupa knjiga - nego neznanje.