Hrvatski, 1973
Prodato!Naslov originala:
IN COLD BLOOD
S engleskog preveo:
Branko Bucalo
Naslovna strana:
Radovan Boić
Kad je Amerika jednog nedeljnog jutra saznala za jezivo četvorostruko umorstvo u zabačenom i mirnom gradiću države Kansas, Truman Capote je otišao na lice mjesta i ostao za nj prikovan skoro šest godina. Njega je zainteresirao fenomen našeg vremena: ljudi koji žive na rubu društva, koji ubijaju bez razloga oduzimajući nedužne živote kao nejasnu naplatu neke strašne hipoteke. Poput Camusa u "Strancu" i Capote je želio saznati što je to u ljudima što ih pretvara u neljude. I ne samo da je Truman Capote izvrsno dokumentirao događaj i njegove posljedice, već je to učinio na vrhunski umjetnički način.
Roman "Hladnokrvno ubojstvo" preko noći je stekao najširu čitalačku publiku od onih koji su fanatični robovi trilera i "krimića", pa do najumnijih ljudi koje zanima sudbina čovjeka, a proučavaju i kriminologiju i umjetnička izražajna sredstva. Preko šest hiljada stranica zabilježaka ispunio je Capote da bi najzad stvorio svoje i američko literarno remek-djelo - prvi potpuni američki "roman istine" u kome su išli pod ruku novinarska tehnika briljantnih kvaliteta i umjetnička, do svake riječi istinita transpozicija činjenica. "A zločin", kaže Capote, "nije tema koja žuti i tamni s vremenom."
Od prvog trenutka kad je vidio fotografije ubijenih žrtava pa do trenutka kada je jedan od ubojica , Perry Smith, poljubio Capotea u obraz rekavši "adios, amigo" i uspeo se na vješala, reporte-pisac neumorne i intuitivne energije proučio je svaki centimetar neumoljiva puta kojim su ubojice išle ka cilju.
"Hladnokrvno ubojstvo" živi životom fantastičnih dramatis personae - Clutterovi (žrtve), Perry i Dick (ubojice), građani Holcomba i Garden Cityja, obitelji Perryja i Dicka (naročito Perryjev otac - lutalica Tex John Smith), Al Dewey, snažni i osjećajnidetektiv, i najzad nevjerojatna zajednica monstruoznih ubojica koji dijele Kuću smrti zajedno s Perryjem i Dickom. Capoteov trijumf je tehnički i estetski, on je dao dramatski oblik nejasnim, katastrofalnim i tragičnim oblicima života. Istovremeno je sačuvao gotova nevjerojatnu bezličnost.
"Hladnokrvno ubojstvo" stekao je slavu jednog od najvećeg američkog bestselera svih vremena. Još prije nego je roman bio završen jedna filmska kompanija isplatila je autoru pola milijuna dolara za filmska prava (što je najviša ikad isplaćena svota za filmska prava na temelju romana), plus "kompletnu kontrolu" i jednu trećinu profita kompanije na tom filmu. Dva dana prije objavljivanja "Hladnokrvnog ubojstva" Trumanu je već s raznih strana bila isplaćena basnoslovna suma od više od dva milijuna dolara.
Roman "Hladnokrvno ubojstvo" donio mu je svetsku slavu i - odnio mu je "raniju ličnost", kako objašnjava Capote: "Napisavši tako težak roman najzad sam se otarasio svoje ličnosti. Otišao je momak koji je htio impresionirati pišući. Volio sam tog momka, ali sam ga svjesno uklonio, bio je to akt volje, jer nije teško biti takva ličnost - bio je egzotičan, čudan, ekscentričan. Morao je otići, jer me život naveo na staze dubljih mudrosti,"
Šest osoba je ubijeno. Četvoro žrtava i dvojica njihovih krvnika. Bio je to jedan iz serije strašnih i "nemotiviranih" zločina koji potresaju Ameriku, pa je stoga "Hladnokrvno ubojstvo" i neka vrst hladnog proročanstva i upozorenja - bez upozoravanja. To je knjiga koju su Amerikanci pročitali nadušak, zatvorili je i zamišljeno smjestili pored onig djela koja im najviše trebaju za razmišljanje i život.
Tekst sa klapne
Non shole sed vitae discimus.
Per aspera ad astra.
Knjige su lek za zaborav.
Knjiga nema dna.
Učenje je svetlost
Izreke su ukras govora
Prijatelj je sveta reč- zato ih je malo
Ma šta radio misli na kraj
Ćutanje je često najbolji odgovor
Nijedan čovek nije u svakom trenutku pametan
Brada ne čini filozofa
Neznanje je mati svih poroka
Bolje je prijatelju oprostiti, nego ga izgubiti
Za onoga koji traži, prošlost više ne postoji
Dobrom čoveku sve dobro stoji
Najgorča istina bolja je od najslađe laži
Oči veruju sebi, a uši drugima
Žene su da sa ljube, a novac je da se troši
Čista su jutra i večeri
Nikada se ne igrajte mačke i miša, pogotovo ako ste miš
Bolje je dati vunu, nego ovcu
Ne uzdaj se u sreću, već u samog sebe
Tajna koju zna troje, nije tajna
Sećanje je kamen spoticanja na putu nade
I najveći talenti gube se u neradu
Svako je sam sebi najmanje poznat
Sa svešću nema pogodbe
Pazite na sitninu, dukati se sami čuvaju
Teško je praznoj vreći da stoji uspravno
Pravi put nije težak zato što je jedini
Svaka šala, pola istine
Govori istinu pa ne moraš ništa pamtiti
Upoznati samog sebe, to je vrh saznanja
Sadašnjost je izvesna, ali je budućnost neizvesna.
Previše je kasno živeti sutra, živi još danas.
Jednak sa jednakima rado stanuje i živi.
Teška je beda koja nastaje iz obilja.
Starost se došunja neprimetno.
U nevolji su ljudske duše slabe
Istina biva potiskivana, ali ne i uništena.
I najbolji od plivača ponekad potone u vodu.
Niko ne šepa zato što drugoga bole noge.
Nije bogat onaj koji ima mnogo, nego onaj koji daje mnogo
Svi živimo pod istim nebom, ali su nam horizonti različiti
Ako ti je preostao još samo jedan dah, iskoristi ga da kažeš hvala
Male stvari stvaraju savršenstvo, a savršenstvo nije mala stvar
Ništa nije važnije od današnjeg dana
Kudi čoveka kada te čuje, a hvali kada te ne čuje
Čitanje kvari vid, dobro vide samo nepismeni
Nije skupa knjiga - nego neznanje.