Srpski, 2014
Naslov originala:
Sophie Hannah
Agatha Christie *POIROT* THE MONOGRAM MURDERS
Prevela:
Tatjana Bižić
Otkako je 1920. godine objavljena njena prva knjiga, Agata Kristi je napisala trideset tri romana, dva pozorišna komada i više od pedeset priča u kojima glavnu ulogu igra Herkul Poaro. Sada su prvi put staratelji njenog legata dozvolili da se pojavi novi roman u kome nastupa Agatin najdraži junak.
Poaroovu mirnu večeru u jednom londonskom kafeu prekida mlada žena koja mu poverava da će uskoro biti ubijena. Vrlo uplašena ipak moli Poaroa da ubicu ne traži i ne privodi zakonskoj kazni – jer pravda će biti ispunjena kada ona bude bila mrtva.
Nešto kasnije te iste večeri Poaro saznaje da je u otmenom londonskom hotelu ubijeno troje gostiju, a svakome od njih u usta je stavljeno po jedno dugme za manžetnu. Da li je moguće da su ova ubistva nekako povezana s uplašenom ženom? Dok se Poaro trudi da sastavi neobične komadiće slagalice, ubica priprema hotelsku sobu i za četvrtu žrtvu...
Vođen rukom Sofi Hane, autorke svetskih bestselera, Poaro zaranja u tajanstveni događaj u Londonu dvadesetih godina. Đavolski pametno smišljenu zagonetku ne bi mogao da razreši niko osim darovitog belgijskog detektiva i njegovih nenadmašnih malih sivih ćelija.
Non shole sed vitae discimus.
Per aspera ad astra.
Knjige su lek za zaborav.
Knjiga nema dna.
Učenje je svetlost
Izreke su ukras govora
Prijatelj je sveta reč- zato ih je malo
Ma šta radio misli na kraj
Ćutanje je često najbolji odgovor
Nijedan čovek nije u svakom trenutku pametan
Brada ne čini filozofa
Neznanje je mati svih poroka
Bolje je prijatelju oprostiti, nego ga izgubiti
Za onoga koji traži, prošlost više ne postoji
Dobrom čoveku sve dobro stoji
Najgorča istina bolja je od najslađe laži
Oči veruju sebi, a uši drugima
Žene su da sa ljube, a novac je da se troši
Čista su jutra i večeri
Nikada se ne igrajte mačke i miša, pogotovo ako ste miš
Bolje je dati vunu, nego ovcu
Ne uzdaj se u sreću, već u samog sebe
Tajna koju zna troje, nije tajna
Sećanje je kamen spoticanja na putu nade
I najveći talenti gube se u neradu
Svako je sam sebi najmanje poznat
Sa svešću nema pogodbe
Pazite na sitninu, dukati se sami čuvaju
Teško je praznoj vreći da stoji uspravno
Pravi put nije težak zato što je jedini
Svaka šala, pola istine
Govori istinu pa ne moraš ništa pamtiti
Upoznati samog sebe, to je vrh saznanja
Sadašnjost je izvesna, ali je budućnost neizvesna.
Previše je kasno živeti sutra, živi još danas.
Jednak sa jednakima rado stanuje i živi.
Teška je beda koja nastaje iz obilja.
Starost se došunja neprimetno.
U nevolji su ljudske duše slabe
Istina biva potiskivana, ali ne i uništena.
I najbolji od plivača ponekad potone u vodu.
Niko ne šepa zato što drugoga bole noge.
Nije bogat onaj koji ima mnogo, nego onaj koji daje mnogo
Svi živimo pod istim nebom, ali su nam horizonti različiti
Ako ti je preostao još samo jedan dah, iskoristi ga da kažeš hvala
Male stvari stvaraju savršenstvo, a savršenstvo nije mala stvar
Ništa nije važnije od današnjeg dana
Kudi čoveka kada te čuje, a hvali kada te ne čuje
Čitanje kvari vid, dobro vide samo nepismeni
Nije skupa knjiga - nego neznanje.